Formatgera

“Formaje”

‘Formaje’ és un terme ja en desús que s’utilitzava en castellà antic i que significa formatge. També s’utilitzava per definir les formes o motlles amb els quals es fabriquen els formatges. De fet, d’aquí prové el terme: de donar forma al formatge (del llatí, ‘formaticus’) ja que l’actual paraula castellana ‘queso’ deriva de ‘caseus’, també del llatí.

‘Formaticus’ va derivar a ‘formaggio’ en italià, ‘fromage’ en francès, formatge en català o a l’antic terme ‘formaje’ castellà. En canvi, ‘caseus’ va donar origen a ‘queso’ en castellà, ‘käse’ en alemany, ‘queijo’ en portuguès i tants d’altres, fins i tot ‘cheese’ en anglès.

La paraula per a dir ‘formatge’ a Europa (amplia la imatge)

Fotografia de capçalera: Motlle de fusta per escórrer i donar forma al formatge. Pirineu de Lleida. © Xavier Alamany
Mapa: https://i.redd.it/5yilf87gor201.png?utm_content=buffere1a6f&utm_medium=social&utm_source=twitter.com&utm_campaign=buffer